Regarder des dessins animés en anglais

29.1.18 0 Comments A+ a-

dessins-animés-en-anglais

POURQUOI REGARDER DES DESSINS ANIMES EN ANGLAIS

Vous recherchez une méthode pour exposer davantage vos enfants à l'anglais ? Proposer des dessins animés en anglais peut permettre à votre enfant de familiariser son oreille aux sons de la langue anglaise, mais aussi d'acquérir du nouveau vocabulaire de base. Si vous les laissez regarder des dessins animés adaptés à leur âge, vous vous apercevrez que reviennent souvent les mêmes mots, par exemple "daddy", "play", "school", "car" en ce qui concerne les dessins animés des 3-6 ans.

Savez-vous que dans certains pays comme les Pays-Bas ou la Suède, les films internationaux et les dessins animés ne sont pas traduits dans la langue nationale ? Rien d'étonnant que leur maîtrise de l'anglais soit de très loin, bien meilleure que la nôtre ! Ils baignent depuis leur plus jeune enfance dans un environnement bilingue. L'anglais leur est donc familier.


beyblade-dessin-animé-en-anglais
Combien de temps passe votre enfant devant la télévision par jour ? Par semaine ? Et si on optimisait ce temps-là pour leur faire écouter de l'anglais ? Tout en regardant Peppa Pig ou Beyblade bien sûr ?



QUELLES SONT LES SOLUTIONS POUR REGARDER DES DESSINS ANIMES EN ANGLAIS ?

Youtube, c'est la caverne d'AliBaba en tout genre. Il est très simple de trouver un grand nombre des dessins animés en anglais. Pour ma part, je ne peux que vous recommander les suivants :
  • Peppa Pig (mon préféré ! J'adore ! Idéal pour garçons et filles de 3 à 6 ou 7 ans)
  • Maisy Mouse (3-5 ans)
  • Little Brown Bear (des histoires simples, rapides avec du vocabulaire très faciles à apprendre) - voir nos activités avec Little Brown Bear ici, ici, ou encore ici.
  • Dora the Explorer
  • Fireman Sam
  • Magic English
Mon avis : on trouve de tout sur Youtube, en accès illimité et gratuit. Mais le problème, c'est que ce n'est pas forcément pratique de regarder des dessins animés sur un ordinateur ou sur une tablette.

    dvd-dessins-animés-en-anglais

L'achat, le prêt ou la location de DVD

Bien entendu, même si l'utilisation de DVD n'est plus forcément une pratique commune, sachez que lorsque vous achetez votre dessin animé Disney en DVD, vous avez la possibilité de mettre la bande son en anglais et parfois même dans d'autres langues telles que l'espagnol, l'allemand, etc... Cette méthode peut vous permettre de diffuser le dessin animé en français pour le premier visionnage. Une fois l'enfant familiarisé avec l'histoire, vous pourrez basculer le dessin animé en anglais.

L'avantage des enfants (ou l'inconvénient d'ailleurs), c'est que ceux-ci peuvent regarder un nombre incalculable de fois le même dessin animé. Je ne compte plus le nombre de fois où nous avons regardé Cars à la maison. Parfois même 2 fois dans la journée...
Mon avis : j'avoue n'acheter que très rarement des DVD. Mais le DVD, c'est LA solution lorsque votre enfant ADORE un dessin animé et souhaite le regarder en boucle.

S'abonner à Netflix

dessins-animés-en-anglais-enfants
Je me suis abonnée pendant un temps à Netflix. Quel bonheur d'avoir tant de séries, films et dessins animés à volonté. Pour 7,99€ par mois, vous disposez d'un catalogue incroyable pour enfants et adultes, parfois accessible directement sur la télévision (si vous êtes chez Orange par exemple, par ce que si comme moi vous êtes chez Free, vous l'avez dans l'os...

Free a stoppé son partenariat avec Netflix, vous ne pouvez alors que regarder vos dessins animés, films ou séries depuis votre ordinateur ou tablette). Il vous suffit de choisir la langue "anglais" dans vos paramétrages Netflix. Lorsque l'enfant choisi un dessin animé, celui-ci sera alors diffusé en anglais. S'il ne possède pas de piste audio en anglais, il sera diffusé en français.
Mon avis : un abonnement qui n'est pas trop cher pour ce qui est proposé, un large choix de programmes qu'il est possible de regarder en français ou en anglais.


Regarder les chaînes anglaises sur votre télévision avec une parabole


dessins-animés-en-anglais-parabole-satellite
Comment ça, vous ne saviez pas qu'il est possible de capter les chaînes anglaises depuis la France ? Et par chaînes anglaises, je veux dire BBC1, BBC2, ITV, Channel 4,Channel 5, E4. Pour les enfants, on s'intéressera aux chaînes CBeebies, CBBC, Pop, Tiny Pop.
Sur ces chaînes, on y retrouve les héros préférés de nos enfants : Fireman Sam (Sam le Pompier), Octonauts, Babar, Dinotrux, Franklin et découvrir d'autres dessins animés que vos enfants vont adorer comme Peter Rabbit, Timmy Time...

Pour recevoir les chaînes anglaises, rien de très compliqué, si ce n'est qu'il vous faut une parabole orientée vers le satellite Astra 2E sur l'arc orbital 28,2° Est. Cela sans aucun abonnement !
Côté équipement, il vous faudra :
- un récepteur satellite FTA (Free to Air) - comptez environ 50 € (peuvent-ils tous fonctionner ? Je ne sais pas, moi j'ai un ASTOM Simba 202S)
- une parabole (j'ai une parabole Visiosat BiSat G3 qui vaut 120 €)
Mon avis : une excellente solution car vous êtes ensuite totalement autonome une fois la parabole installée et paramétrée. Le prix de l'installation est cependant assez élevé.


Visionnage en version originale, à sélectionner dans les options de la chaîne télé 

(+ si vous le souhaitez, le sous-titrage, mais en français uniquement)
Sur certaine chaînes, il vous est possible de basculer le visionnage de votre film, téléfilm, série en anglais (je trouve cette option géniale). Je l'utilise régulièrement sur M6 lorsqu'ils rediffusent Desperate Housewives). Pour les dessins animés, c'est déjà plus rare car jusqu'à présent, je n'en ai pas trouvé en anglais (du moins pas ceux que suivent mes enfants). 
Mon avis : option que j'utilise pour moi, pour regarder des films ou séries, mais quel dommage que la VOST n'existe pas ou très peu pour les dessins animés ! Et le sous-titrage proposé est uniquement en français, un sous-titrage en anglais aurait été le bienvenu !